jaystory
오른쪽에 넘쳐나는 Tag들을 보면, 그나마 나라는 사람이 어느정도 파악되지 않을까. 온라인에서는 말이야. 카테고리를 없애버리고 대신 테그속에 억지로 우겨넣어봤는데, 그다지 나빠보이지는 않는구나. 생각하면 할 수록 재밌다.
친구와 저녁을 먹고 오랫만에 노래방에 가다. 자신이 부른 노래를 전송하여 미니홈피 BGM으로 사용하게 해주는 서비스는 이미 들어봤었지만, 이제서야 실제로 그런 기계를 보게 되었다. 방으로 들어가니 기계는 마치 윈도우 패치를 받듯 인터넷으로(아마도 그럴거라 생각한다) 최신 곡들을 전송받고 있었다. 업데이트 마저 거의 실시간으로 가능하게 되었구나. 또 한가지 재미있던 것은 노래선곡 책이었다. 그것은 일반적인 노래방에서 흔히 볼 수 있는 책이었는데 가장 앞부분과 뒷부분에 그 노래방에서 제작한걸로 보이는 가수별-곡 목록이 있었다. 이름기준 가나다 순으로 나열되어 있었는데 가수의 인기도 혹은 해당하는 곡이 많을수록 가수의 이름이 크고 쉽게 눈에 띄게 되어 있었다. 폰트의 다양한 크기와 Bold와 Marking을 ..
메일을 확인 해보니 도착한 3통. 올라로그 시즌 1 시작, 윙버스 베타 서비스 시작, Google Analytics Invitation Code 도착. 모두모두 재밌는 것들만! 흥미진진하다. 더불어 어제 봤던 요즘엔과 abc paper도 요즘 잘 보고 있는 것들.
나의 시간을 내가 장악하고 있다는 느낌은 때론 너무너무 만족스럽다. 세미나 참석도 할겸 서울대 방문. 넓은 풀밭과 산이 있고, 사람이 바글거리지 않는 점은 갈때마다 느끼는 부러움. 하지만 교내이동의 불편함은 정말 싫다. 아, 내 영어의 부족함이겠지만 중국사람의 영어 발음은 정말 너무너무 알아듣기 어렵다. 중국어 억양의 영어란. 302, 301 같이 건물들의 네이밍이 모두 숫자로 되어 있다. 그네들이 실제로 무어라 호칭하는지는 잘 알수 없으나, 숫자 테그와 문자 테그의 차이는 무엇일까에 대해서 잠시 생각. 숫자나 문자나 똑같은 사물을 지칭하는 단어이지만 숫자의 쓰임이 조금더 광범위 하다고 가정할때 기억에 혼란스러울 수도 있으나, 오히려 숫자본래의 수/양을 나타내거나 헤아릴수 있는 성질의 유니크함으로 다른 ..
특히 한국처럼 빠르게 변하는 소비자 기호를 외국계 할인점이 따라잡지 못했다는 분석도 나오고 있다. 소비자 트렌드의 작은 변화 하나에 민감해야 하는 유통업의 특성을 이들 외국계 할인점이 미세하게 살피지 못했다는 지적이다. 특히 까르푸와 월마트는 세부적인 사항까지 프랑스와 미국 본사로부터 결재를 다시 받아야 하는 상황이었기 때문에 스피드 경영을 모토로 하고 있는 한국계 할인점을 따라잡기에는 역부족이었다는 분석이다. ( from : 머니투데이) 쥐고 있느냐 넘겨 주느냐의 결정은 참 쉽지 않는 모양이다. 그래도 일이 일을 만들어선 안될텐데. 외국계 회사들의 아킬레스건인가.